ISSN Online: 2177-1235 | ISSN Print: 1983-5175
Showing of 1 until 20 from 34 result(s)
Search for : Transplante de pele; Lesões dos tecidos moles; Técnicas de fechamento de ferimentos; PeleCirurgia; FásciaCirurgia
ABSTRACT
Background: The successful healing of grafts is crucial in several plastic surgeries and platelet-rich plasma (PRP), which is a product used to stimulate wound healing, can help in grafts surgery. Objective: This study aimed to determine how best to apply the product in surgeries for skin grafts and evaluate their results. Methods: There were histological studies on skin grafts with PRP liquid, PRP gel and without PRP in rabbits, to evaluate the healing of grafts, severity of collagen and inflammatory response and the quantification of fibroblasts and macrophages. Results: There was an increase of 31.6% of fibroblasts (p = 0.045) and 57% macrophages (p = 0.046) and increased production of collagen and inflammatory response with the use of PRP. The grafts that used PRP in the liquid form showed better results than the other groups. Conclusion: PRP enhances the healing of skin grafts and their use in the liquid form, injected under the wound, is easier and gets better results than in gel form.
Keywords: Platelet-rich plasma. Wound healing. Skin transplantation.
RESUMO
Introdução: A boa integração de enxertos é fundamental em diversas cirurgias plásticas e o plasma rico em plaquetas (PRP), que é um produto utilizado para estimular a cicatrização, pode ajudar nesta integração. Objetivo: Nesse estudo, objetivou-se determinar a melhor forma de aplicar o produto nas cirurgias de enxerto cutâneo e avaliar seus resultados. Método: Realizaram-se estudos histológicos em enxertos de pele com PRP na forma líquida, com gel de PRP e sem PRP, em coelhos, avaliando-se a integração dos enxertos, intensidade de colagenização e de resposta inflamatória e a quantificação de fibroblastos e macrófagos. Resultados: Houve aumento de 31,6% de fibroblastos (p = 0,045) e de 57% de macrófagos (p = 0,046) e maior produção de colágeno e resposta inflamatória com a utilização do PRP. Os enxertos que utilizaram o PRP na forma líquida demonstraram melhores resultados que os demais grupos. Conclusão: O PRP melhora a cicatrização dos enxertos cutâneos e sua utilização na forma líquida, injetado sob a ferida, é mais fácil e obteve melhores resultados que na forma gel.
Palavras-chave: Plasma rico em plaquetas. Cicatrização de feridas. Transplante de pele.
RESUMO
Introdução: As lesões por grandes traumatismos geralmente causam perda tecidual
importante. Estas lesões podem vir, de acordo com o tipo de trauma,
acompanhadas de corpos estranhos e microrganismos. Estes fatores podem
influenciar no resultado final da ferida. Nos casos em que há exposição
óssea, podemos lançar mão de retalhos locais para sua reconstrução.
Método: Apresentamos um relato de caso que tem como objetivo mostrar a eficácia da
utilização de retalhos locais para a cobertura de lesões em que há perda de
tecidos e exposição de estruturas ósseas para posterior enxertia
cutânea.
Resultados: O resultado foi satisfatório, com cicatrização aceitável e com boa pega do
enxerto cutâneo, visto a complexidade da lesão inicial.
Conclusão: A utilização de retalhos musculares é uma excelente opção na cobertura de
exposições ósseas, visando à proteção das estruturas ósseas e auxiliando na
sua cicatrização, visando a posterior enxertia.
Palavras-chave: Transplante de pele; Fraturas ósseas
ABSTRACT
High-energy trauma has increased significantly in the last decade, mostly in the lower limbs, in many cases requiring fasciotomy due to the subsequent compartment syndrome. In this context, its closure often leads to a delay in the patient's comprehensive treatment and the return to their activities and may lead to local infection, in addition to generating high costs. There are many options for the plastic surgeon to try to bring the edges together and reconstruct the extremities, such as flaps, grafts, vacuum dressings, and elastic sutures, in addition to expansion devices, sometimes with a combination of the above.
Keywords: Sutures; Fasciotomy; Traction; Kirschner wire; Wound closure techniques
RESUMO
O trauma de grande energia vem aumentando de maneira expressiva na última década, em boa parte de membros inferiores, necessitando, em muitos casos, de fasciotomia devido à síndrome compartimental subsequente. Neste contexto muitas vezes seu fechamento acaba por levar a um retardo no tratamento integral do paciente, do retorno a suas atividades e podendo levar a infecção local, além de gerar altos custos. Há muitas opções ao cirurgião plástico para a tentativa de aproximação de bordos e reconstrução das extremidades, como retalhos, enxertos, curativo a vácuo e sutura elástica, além de dispositivos de expansão, sendo, às vezes, com combinação das anteriores. O método de fechamento apresentado através do alongamento progressivo da pele com fio de Kirschnner representa uma forma de baixo custo e facilmente reproduzível para lidar com este tipo de ferida.
Palavras-chave: Suturas; Fasciotomia; Tração; Fio de Kirschner; Técnicas de fechamento de ferimentos
ABSTRACT
Introduction: Occasionally, there is no possibility of covering a
wound with local grafts or flaps. This study aimed to evaluate
the capacity of the distant flap transfer with the vascular
pedicle section in second stage to cover the region that suffered
substance loss.
Methods: Five patients with substance loss, with
no reconstruction option using grafts or local flaps, had their
wounds covered by distant flap transfer with the vascular pedicle
section in second stage.
Results: The transferred flaps were
useful in covering the wounds.
Conclusion: distant flap transfer
with the vascular pedicle section in second stage is a simple and
effective procedure. Every plastic surgeon must master that.
Keywords: Multiple trauma; Wounds and injuries; Plastic surgery; Wound closure techniques; Autologous transplantation.
RESUMO
Introdução: Ocasionalmente não há possibilidade de se cobrir uma ferida com enxertos ou retalhos locais. O objetivo deste trabalho foi avaliar a resolutividade da transferência de retalho à distância com secção do pedículo vascular em segundo tempo para cobertura de região que sofreu perda de substância.
Métodos: Cinco pacientes com perda de substância, sem opção de reconstrução com enxertos ou retalhos locais, tiveram suas feridas cobertas por retalhos transferidos à distância, com secção dos pedículos vasculares em segundo tempo.
Resultados: Os retalhos transferidos foram eficazes na cobertura das feridas.
Conclusão: A transferência de retalho à distância com secção do pedículo vascular em segundo tempo é procedimento simples e eficaz, que deve ser dominado por todo cirurgião plástico.
Palavras-chave: Traumatismo múltiplo; Ferimentos e lesões; Cirurgia plástica; Técnicas de fechamento de ferimentos; Transplante autólogo
ABSTRACT
Pyoderma gangrenosum is a chronic and recurrent disease which presents cutaneous necrosis and ulcerations. Its occurrence at skin graft donor sites is unknown and there are only few mentions about that. As the authors did not find any association of pyoderma gangrenosum and skin graft donor sites in literature, they decided to describe this case. The clinical evolution of a 45-year-old white woman, who presented difficult cicatrization ulcers at skin grafts donor sites is related, emphasizing that the delayed time the diagnosis was suspected led to retarded specific treatment. Concerning that, it is important the knowledge about the pathergy phenomenon, that describes the development of a new inflammatory lesion at the site of trauma. In pathergy condition, a minor trauma can be followed by progressive destruction of healthy skin. Recognition of postsurgical pyoderma gangrenosum has generally been delayed because consideration is given to the most likely diagnosis of infection or wound breakdown. The destructive nature of ulcers appears with the progression of illness, which contributes to the correct diagnosis with the negative culture and compatible biopsy. In this case, some lesions would be avoided if precocious treatment had been applied. Therefore, a high suspecting guidance must always be done in these situations.
Keywords: Pyoderma gangrenosum. Skin transplantation
RESUMO
O pioderma gangrenoso é doença crônica e recorrente, apresentando necrose e ulcerações cutâneas. Sua ocorrência em áreas doadoras de enxertos cutâneos é desconhecida, vendo-se poucas menções a respeito. Como nenhuma associação entre pioderma gangrenoso e áreas doadoras de enxertos cutâneos foi encontrada na literatura, os autores decidiram descrever este caso. A evolução clínica de uma paciente de 45 anos, com úlceras de difícil cicatrização em áreas doadoras de enxertos de espessura parcial é relatada, enfatizando-se que a demora no diagnóstico de pioderma gangrenoso retardou o início do tratamento específico. Nesse contexto, é importante o conhecimento do fenômeno da patergia, que é o desenvolvimento de uma nova lesão inflamatória na área do trauma. Na condição de patergia, um mínimo trauma pode ser seguido por uma progressiva destruição da pele saudável. O reconhecimento de pioderma gangrenoso pós-cirúrgico, geralmente, é demorado, pois os diagnósticos mais comuns são primeiramente considerados, como infecção ou deiscência da ferida. A natureza destrutiva das úlceras aparece com a progressão da doença, o que contribui para o diagnóstico correto, com cultura negativa e biópsia compatível. No caso em questão, algumas lesões poderiam ter sido evitadas se a terapia precoce tivesse sido aplicada. Tal suspeita deve ser, portanto, sempre aventada nessas situações.
Palavras-chave: Pioderma gangrenoso. Transplante de pele
ABSTRACT
A type of dressing is presented, for donor areas of partialthickness skin grafts, using a plastic PVC film. Twenty five patients have been followed, all with uniformly good evolution. The use of this material is recommended, as it has several advantages: it is easily found, is easily manipulated, has a very low cost and, above all, allows for good results.
Keywords: Skin transplantation. Bandages. Occlusive dressings
RESUMO
Apresenta-se uma modalidade de curativo para áreas doadoras de enxertos de pele parcial, utilizando-se filme plástico de PVC. Foram observados 25 pacientes, com evolução uniformemente boa. Recomenda-se a utilização deste material, por ter várias vantagens: ser facilmente encontrável, ser de fácil manipulação, ter custo muito baixo e, sobretudo, permitir bons resultados.
Palavras-chave: Transplante de pele. Bandagens. Curativos oclusivos
ABSTRACT
Treating complex wounds with great loss of soft tissues is a challenge for plastic surgery, especially when the wound is infected. Several options are considered for treatment, such as sutures, grafts, flaps, and expanders. Due to the complexity of the cases, the frequent association of morbidities, the need for multidisciplinary interventions, and long hospital stays, treatment costs are often high. This work demonstrates the elastic suture technique used in a clinical case, using continuous skin traction in association with a vacuum dressing, which enabled patient rehabilitation without the need for more aggressive interventions to close the extensive traumatic wound.
Keywords: Sutures; Vacuum; Wound closure techniques; Suture techniques; Soft tissue injuries.
RESUMO
O tratamento das feridas complexas com grande perda de partes moles é um desafio para a cirurgia plástica, principalmente quando a ferida encontra-se infectada. Várias opções são consideradas para o tratamento, como sutura, enxertos, retalhos, expansores. Devido à complexidade dos casos, frequente associação de morbidades, necessidade de intervenções multidisciplinar e longos internamentos, os custos do tratamento são frequentemente elevados. Este trabalho vem demonstrar a técnica de sutura elástica empregada em um caso clínico, utilizando tração contínua da pele em associação ao curativo a vácuo, que possibilitou reabilitação do paciente sem a necessidade de intervenções mais agressivas para o fechamento da ferida traumática extensa.
Palavras-chave: Suturas; Vácuo; Técnicas de fechamento de ferimentos; Técnicas de sutura; Lesões dos tecidos moles.
ABSTRACT
Introduction: Closing large and medium wounds is challenging
for surgeons and often leads to the use of graft or flap surgical
techniques. These procedures can leave sequelae and even
mutilations. An "elastic suture" technique was developed
to promote wound healing in a short time span with minor
sequelae; however, improvised materials have been used in
this procedure.
Objective: To develop a surgical elastic suture
thread that can be manufactured and sterilized following the
standards of surgical medical products.
Methods: We conducted
a patent search, compared the findings with the study device,
and researched materials with necessary characteristics
such as elasticity and tension. Testing these characteristics
in specialized laboratories.
Results: The developed device
is a double-needled elastic suture made of silicone that
presents tensile strength. Conclusion: Here, we developed a
double-needled elastic suture for medium and large wounds.
Keywords: Sutures; Wound closure techniques; Healing; Wounds and injuries; Suture techniques; Plastic surgery.
RESUMO
Introdução: O tratamento de grandes e médias feridas é um desafio para os cirurgiões quando precisam fechá-las e, normalmente, são utilizadas técnicas cirúrgicas de enxertias ou retalhos, que podem deixar sequelas e até mesmo mutilações. Ao longo do tempo desenvolveu-se a técnica de "sutura elástica" que promove a cicatrização em curto espaço de tempo com sequelas menores, entretanto o procedimento tem sido realizado com material improvisado.
Objetivo: Desenvolver um fio de sutura elástico cirúrgico que possa ser esterilizado e confeccionado nos moldes dos produtos médicos cirúrgicos.
Métodos: Revisão das patentes existentes por meio da busca de anterioridade e comparação com o dispositivo do estudo. Pesquisa de materiais com as características necessárias como elasticidade e tensão. Teste destas características em laboratórios especializados.
Resultados: O produto desenvolvido é um fio elástico com duplo agulhamento para suturas, com matéria prima de silicone que apresenta elasticidade e resistência a tensão.
Conclusão: O fio de sutura elástico, com duplo agulhamento, para feridas de médio e grande porte foi desenvolvido.
Palavras-chave: Suturas; Técnicas de fechamento de ferimentos; Cicatrização; Ferimentos e lesões; Técnicas de sutura; Cirurgia plástica
ABSTRACT
Objective: This study had as objective to analyze, comparatively, the polyurethane film with the rayon dressing, in the care to the split-thickness skin graft donor site. Methods: Prospective comparative study, 40 patients with complex wounds had been followed during three months, that needed split-thickness skin graft for definitive resolution. The patients were divided into two groups, being that in the first we used the transparent film; whereas in the second group traditional dressing with rayon was used. The exchanges of the transparent film and evaluations had been carried through in 3rd and 5th postoperative day. They had been evaluated: the passed time until the complete epithelization; the existence and degree of pain related by the patient; and the easiness and comfort of the patient in the application and removal of the film. Results: The first group presented total epithelization, at an average, in 7.6 days; whereas the second group presented as average 11.2 days (p=0.0089). Conclusion: The use of the transparent film was considered good option, reducing the time for complete epithelization in comparison to the rayon dressing, and providing bigger comfort for the patient, with easiness of application.
Keywords: Skin transplantation. Wound healing. Perioperative care. Occlusive dressings.
RESUMO
Objetivo: Esse estudo teve como objetivo analisar comparativamente a cobertura com filme de poliuretano com o curativo de rayon, no cuidado à área doadora de enxertia de pele de espessura parcial. Método: Estudo comparativo prospectivo, em 40 pacientes com feridas complexas, seguidos durante três meses, que necessitavam de enxerto de pele parcial para resolução definitiva. Os pacientes foram divididos em dois grupos, sendo que no primeiro a cobertura utilizada para o cuidado com a área doadora foi o filme transparente; enquanto que no segundo grupo utilizou-se curativo tradicional com rayon. As trocas do filme transparente e avaliações foram realizadas no 3° e no 5° dia pós-operatório. Foram avaliados o tempo decorrido até a epitelização completa, a existência e o grau de dor referidos pelo paciente (escala numérica); além da facilidade e conforto do paciente na aplicação e remoção do filme. Resultados: O primeiro grupo apresentou total epitelização, em média, em 7,6 dias; enquanto que o segundo grupo apresentou como média 11,2 dias (p=0,0089). Conclusão: O emprego do filme transparente foi considerado boa opção, reduzindo o tempo para completa epitelização em comparação à cobertura com rayon, e proporcionando maior conforto para o paciente, com praticidade de aplicação.
Palavras-chave: Transplante de pele. Cicatrização de feridas. Assistência perioperatória. Curativos oclusivos.
ABSTRACT
Introduction: To present a reverse sural flap case report as an alternative to microsurgical flap in foot reconstruction after electrical trauma. The report presented is of a patient treated by the Burns and Complex Wounds groups of the Plastic Surgery Service of the Hospital das Clínicas of the Faculty of Medicine of the University of São Paulo in 2020.
Case Report: Male patient, 35 years old, without comorbidities, victim of high voltage electrical trauma (1300V) at home, affecting upper and lower limbs bilaterally. Due to the severity of the injuries, he underwent left transtibial amputation and serial debridement in the contralateral limb, resulting in a defect in the medial face, hallux and entire dorsum of the right foot, with bone exposure. Due to the failure of reconstruction with a microsurgical flap of the vastus lateralis muscle, reconstruction with a reverse sural flap was chosen. It evolved with distal necrosis, requiring new debridement and re-advancement of the flap. In the follow-up, he presented a favorable evolution and is in the process of rehabilitation.
Conclusion: The reverse sural flap proved to be suitable for the salvage treatment of extensive foot injuries after the failure of microsurgical therapy, offering stable coverage and excellent contour, thus allowing satisfactory patient rehabilitation.
Keywords: Burns; Wounds and injuries; Surgical flaps; Reconstructive surgical procedures; Wound closure techniques; Tissue transplantation.
RESUMO
Introdução: Apresentar um relato de caso de confecção de retalho sural reverso como alternativa ao retalho microcirúrgico na reconstrução de pé após trauma elétrico. O relato apresentado é de um paciente atendido pelos grupos de Queimaduras e Feridas Complexas do Serviço de Cirurgia Plástica do Hospital das Clínicas da Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo, no ano de 2020.
Relato de Caso: Paciente masculino, 35 anos, sem comorbidades, vítima de trauma elétrico de alta voltagem (1300V) em domicílio, acometendo membros superiores e inferiores bilateralmente. Devido à gravidade das lesões, foi submetido a amputação transtibial à esquerda e desbridamentos seriados no membro contralateral, resultando em defeito em face medial, hálux e todo dorso do pé direito, com exposição óssea. Devido ao insucesso de reconstrução com retalho microcirúrgico de músculo vasto lateral, optou-se por reconstrução com retalho sural reverso. Evoluiu com necrose distal, sendo necessário novo desbridamento e reavanço do retalho. No seguimento, apresentou evolução favorável, e está em processo de reabilitação.
Conclusão: O retalho sural reverso mostrou-se adequado para o tratamento de resgate de lesão extensa em pé após falha da terapia microcirúrgica, oferecendo cobertura estável e ótimo contorno, permitindo, assim, reabilitação satisfatória do paciente.
Palavras-chave: Queimaduras; Ferimentos e lesões; Retalhos cirúrgicos; Procedimentos cirúrgicos reconstrutivos; Técnicas de fechamento de ferimentos; Transplante de tecidos
ABSTRACT
INTRODUCTION: Reconstruction of the soft tissues after loss of substance in the distal third of the upper and lower limbs, in particular when associated with the exposure of noble structures (bone, tendon, nerves, or blood vessels), remains a challenge in plastic surgery. Fasciocutaneous reverse flow flaps are an efficient surgical option for covering small and medium lesions in this location. METHOD: A retrospective clinical study was performed on a series of 32 cases of complex trauma of the upper and lower limbs treated between January 2013 and December 2014. RESULTS: A total of 24 reverse-flow flaps were performed in the lower limbs and eight in the upper limbs, resulting in efficient coverage of the defects. CONCLUSION: Reverse-flow flaps are reliable and present rotation arcs that allow coverage of a variety of lesions in the distal third of the upper and lower limbs.
Keywords: Surgical flaps; Reconstructive surgical procedures; Hand trauma; Lesion of the soft tissues; Leg trauma/surgery.
RESUMO
INTRODUÇÃO: A reconstrução de partes moles após perdas de substância do terço distal dos membros superiores e inferiores, principalmente quando associada à exposição de estruturas nobres (osso, tendão, nervos ou vasos sanguíneos), continua a desafiar a cirurgia plástica. Os retalhos fasciocutâneos de fluxo reverso são uma eficiente opção cirúrgica na cobertura de lesões pequenas e médias nesta localização. MÉTODO: Foi realizado um estudo clínico retrospectivo, no período de janeiro de 2013 a dezembro de 2014, de uma série de 32 casos de traumas complexos em membros superiores e inferiores. RESULTADOS: Foram realizados 24 retalhos de fluxo reverso nos membros inferiores e 8 nos membros superiores, observando-se uma cobertura eficaz dos defeitos. CONCLUSÃO: Os retalhos de fluxo reverso são confiáveis e apresentam arcos de rotação que permitem a cobertura de lesões diversas no terço distal de membros superiores e inferiores.
Palavras-chave: Retalhos cirúrgicos; Procedimentos cirúrgicos reconstrutivos; Traumatismos da mão; Lesões dos tecidos moles; Traumatismos da perna/cirurgia.
ABSTRACT
Introduction: Lesions affecting the hands with significant skin loss often require flaps for early coverage, as these permit faster healing. Among the various options, the reverse posterior interosseous flap of the forearm is most commonly used for defects involving the back of the hand and wrist due to low complication rates. Normally, this flap is not used for the reconstruction of defects in the palmar region since its distal reach is insufficient. Case report: We present the case of a male patient with third-degree electrical burns on his right palm, whose reconstruction was performed on the 14th day postinjury using the reverse posterior interosseous flap of the forearm after conservative debridement. The patient presented good postoperative evolution, without long-term complications or functional sequelae. Conclusion: The reverse posterior interosseous flap of the forearm permits adequate coverage of palm injuries, preserving its functionality.
Keywords: Burns; Burns by electric current; Surgical flaps; Techniques for wound closure; Hand injuries.
RESUMO
Introdução: Lesões que acometem as mãos com importante perda cutânea frequentemente requerem retalhos para cobertura precoce, visto que permitem melhor reabilitação. Dentre as opções, o retalho interósseo posterior reverso do antebraço é o mais utilizado para defeitos no dorso da mão e punho, com baixas taxas de complicações. Normalmente, esse retalho não é utilizado para a reconstrução de defeitos em região palmar, já que geralmente não alcança esse local.
Relato de caso: Apresentamos o caso de um paciente com queimadura elétrica de terceiro grau, em palma da mão direita, cuja reconstrução foi realizada com o uso do retalho interósseo posterior reverso do antebraço, após debridamentos conservadores, no 14o dia após a queimadura. O paciente apresentou boa evolução pós-operatória, sem complicações ou sequelas funcionais a longo prazo.
Conclusão: O retalho interósseo posterior reverso do antebraço permite cobertura adequada de lesões em palma da mão, preservando sua funcionalidade.
Palavras-chave: Queimaduras; Queimaduras por corrente elétrica; Retalhos cirúrgicos; Técnicas de fechamento de ferimentos; Traumatismos da mão
ABSTRACT
Introduction: The closed degloving injuries, also called Morel-Lavallée lesion (MLL), are uncommon and often associated with severe trauma. They involve tangential forces able to separate the skin and subcutaneous tissue from the underlying muscle fascia. Objective: This article aims to describe five cases of MLL treated in the Department of Plastic Surgery, Santa Casa de São Paulo. Methods: Forty cases of trunk and limbs degloving injuries treated between 2002 and 2008 were retrospectively analyzed, being 35 cases of conventional or open deglovings and the remaining 5 of MLL. Results: The average degloved body surface was 13.2 ± 1.3%. The lower limbs were affected sites in all patients and in 2 cases were associated with lesions in the lower trunk. In 3 cases the diagnosis was not made early, being evaluated and treated after 2 to 17 days of hospitalization. In 2 patients the primary graft was used (with the skin of injured area), and in other 2 patients a initial debridement followed by skin grafting after granulation was used. Conclusions: The treatment of patients suffering from MLL requires a multidisciplinary approach and adherence to basic surgical principles, with accurately determination of the viable areas and the restoration of skin coverage. It is observed that the lesions are aggravated by mistakes and delays in the initial steps, associated with increased morbidity and longer hospitalization and rehabilitation times.
Keywords: Skin transplantation. Soft tissue injuries. Fascia/surgery.
RESUMO
Introdução: Os desenluvamentos fechados, também chamados de lesão de Morel-Lavallée (LML), são lesões incomuns, frequentemente associadas a traumatismos graves. Envolvem forças tangenciais capazes de separar a pele e o tecido subcutâneo da fáscia muscular subjacente. Objetivo: Este trabalho tem como objetivo a revisão de cinco casos de LML atendidos no Serviço de Cirurgia Plástica da Santa Casa de São Paulo. Método: Foram analisados, retrospectivamente, os prontuários de 40 casos de desenluvamentos de tronco e membros atendidos entre 2002 e 2008, dos quais cinco correspondiam a LML e 35 casos a desenluvamentos convencionais ou abertos. Resultados: A superfície corporal desenluvada média foi de 13,2 ± 1,3 %. Os membros inferiores foram locais acometidos em todos os pacientes e, em 2 casos, houve associação com lesões no tronco inferior. Em 3 dos casos, o diagnóstico não foi realizado de maneira precoce, sendo avaliados e tratados após 2 a 17 dias de internação. Em 2 pacientes, foi realizada enxertia primária e em outros 2 casos foi realizado desbridamento inicial e enxertia de pele após granulação. Conclusões: O tratamento de pacientes vítimas de LML requer uma abordagem multidisciplinar e respeito a princípios cirúrgicos básicos, como a correta determinação das áreas viáveis e o restabelecimento da cobertura cutânea. Observa-se que as lesões são agravadas pelos erros e atrasos nas condutas iniciais, com maior morbidade associada e maiores tempos de internação e reabilitação.
Palavras-chave: Transplante de pele. Lesões dos tecidos moles. Fascia/cirurgia.
ABSTRACT
Introduction: In the search of skin segments that allow the transport among areas, the fascio-cutaneous forearm flap or Chinese flap arised. It was originated in anatomical studies accomplished by Fan, Qui and Zi, at the Shenyang Military Hospital, in 1978. The objective of this study is to demonstrate the multiple applications and the results obtained with the antebraquial flap. Method: The sample counted with data regarding 89 patients; 84.26% were male and 15.74% female. The forearm flap was used for covering the hand and fist in 61 patients, for thumb reconstruction in 10 patients, as free flap in 15 and in 3 patients it was used with direct flow. Results: Among the 89 patients, 2 developed total flap necrosis. One case developed slightly necrosis of the skin. None of the patients presented blood supply alterations in the hand after the radial or ulnar artery ligature. There was satisfactory covering of the areas, with good results. Conclusions: The antebraquial or "Chinese" flap is indicated for tegument covering in any area of the human body, with good aesthetic and functional results, so much for the donor area as for the rebuilt area.
Keywords: Surgical flaps. Soft tissue injuries. Outcome assessment (health care). Anatomy.
RESUMO
Introdução: Na procura de segmentos de pele que permitam o transporte entre regiões próximas ou distantes, surgiu o retalho fáscio-cutâneo de antebraço, conhecido por retalho chinês, que teve sua origem em estudos anatômicos realizados por Fan, Qui e Zi, no Shenyang Military Hospital, em 1978. O objetivo deste trabalho é demonstrar as múltiplas aplicações e os resultados obtidos com o retalho antebraquial. Método: A amostra contou com dados referentes a 89 pacientes. Destes, 84,26% eram do sexo masculino e 15,74% do sexo feminino. O retalho foi utilizado para cobertura na mão e punho em 61 pacientes, para reconstrução de polegar em 10, como retalho livre em 15 e, em 3 pacientes, foi usado com fluxo anterógrado (direto), para cobertura de exposição óssea no cotovelo e em terço proximal de antebraço. Resultados: Entre os 89 pacientes operados, 2 evoluíram para necrose total do retalho. Em um caso houve necrose da pele, permanecendo a fáscia íntegra. Nenhum dos pacientes apresentou alteração na vascularização da mão após a ligadura da artéria radial ou da artéria ulnar. Houve cobertura satisfatória das áreas, com bons resultados. Conclusão: O retalho antebraquial ou "chinês" é indicado para coberturas tegumentares em qualquer região do corpo humano, com bons resultados estéticos e funcionais, tanto para a área doadora quanto para a área reconstruída.
Palavras-chave: Retalhos cirúrgicos. Lesões dos tecidos moles. Avaliação de resultados (cuidados de saúde). Anatomia.
ABSTRACT
Primary grafting using skin from traumatic flaps is essential in the correct and early treatment of patients with degloving injuries. Split- or full-thickness grafts can be used; however, the literature does not yet provide any indication of the best option. Moreover, this skin also can also be used immediately or after tissue bank storage. This report describes the main techniques for graft removal from traumatic flaps.
Keywords: Skin transplantation; Soft tissue injuries; Wound closure techniques; Skin/Surgery; Fascia/Surgery.
RESUMO
No tratamento dos pacientes vítimas de desenluvamento atendidos de maneira correta e precoce, a enxertia primária, com utilização da pele proveniente dos retalhos traumáticos é fundamental. Podem ser utilizados enxertos em ambas as espessuras, parcial ou total, não existindo na literatura uma definição em relação à melhor opção. Esta pele, também, pode ser utilizada de maneira imediata ou após conservação em banco de tecidos. Descrevemos neste artigo as principais técnicas para retirada de enxertos dos retalhos traumáticos.
Palavras-chave: Transplante de pele; Lesões dos tecidos moles; Técnicas de fechamento de ferimentos; Pele/Cirurgia; Fáscia/Cirurgia.
ABSTRACT
The suture of extensive wounds remains a major challenge for plastic surgeons. The objective of this article is to promote use of elastic sutures as an effective procedure for the closure of extensive wounds. Fourteen patients presenting with extensive wounds caused by trauma in the lower limbs were included in the study. The entire wound was sutured in each patient with a two-step procedure. In the first step, the opposite edges of the wound were approximated using rubber circular elastic bands. In the second step, carried out a few days later, the elastic bands were removed, followed by a simple suture with monofilament nylon thread. Placement of elastic sutures proved to be a safe, functionally effective, easy-to-perform, and low-cost procedure for the closure of extensive wounds without using donor areas as skin grafts.
Keywords: Wound closure techniques. Suture techniques. Rubber.
RESUMO
O fechamento de grandes feridas continua sendo um importante desafio para o cirurgião plástico. O objetivo deste artigo é a divulgação da sutura elástica como uma técnica eficaz para o fechamento de grandes feridas. Foram incluídos no estudo 14 pacientes portadores de grandes lesões decorrentes de traumas diversos em membros inferiores. O fechamento completo das feridas foi obtido por procedimento dividido em duas etapas, sendo a primeira representada por aproximação das bordas opostas da ferida por meio de tiras circulares elásticas de borracha e a segunda, realizada alguns dias após, com a retirada das tiras elásticas, seguida de sutura simples com fio mononáilon. A sutura elástica demonstrou ser uma técnica segura, funcionalmente eficaz, de fácil execução e de baixo custo para fechamento de grandes feridas, evitando áreas doadoras, como nos enxertos de pele.
Palavras-chave: Técnicas de fechamento de ferimentos. Técnicas de sutura. Borracha.
ABSTRACT
Reconstruction of the distal third of the leg represents a challenge for many plastic surgeons. Although microsurgical flaps have been the method of choice for this reconstruction, many hospitals do not have equipment or microsurgical staff trained for this type of procedure. Moreover, the patient's clinical condition does not allow a more complex surgery in some cases. This study reports two cases of reconstruction of the distal third of the leg with reverse flap of the soleus muscle, based on the perforators of the posterior tibial artery, as an alternative to microsurgical flaps. The reverse soleus flap had an excellent outcome with short surgical duration, easy implementation, excellent resolution, and low morbidity of the donor area.
Keywords: Lower extremity. Soft tissue injuries. Surgical flaps. Muscle, skeletal.
RESUMO
A reconstrução do terço distal da perna representa um desafio para muitos cirurgiões plásticos. Usualmente, os retalhos microcirúrgicos têm sido considerados de escolha para essas reconstruções; no entanto, muitos hospitais ainda não dispõem de equipamentos ou equipe microcirúrgica treinada nesse tipo de procedimento, além dos casos em que as condições clínicas do paciente não permitem uma cirurgia de maior porte. O presente trabalho propõe o relato de dois casos de reconstrução do terço distal da perna com retalho reverso do músculo solear, baseado nas perfurantes da artéria tibial posterior, como alternativa aos retalhos microcirúrgicos. O retalho solear reverso apresentou excelente resultado, com pequeno tempo cirúrgico, fácil realização, excelente resolubilidade e pouca morbidade da área doadora.
Palavras-chave: Extremidade inferior. Lesões dos tecidos moles. Retalhos cirúrgicos. Músculo esquelético.
ABSTRACT
This study intends to report a case of combined use of allograft followed by autograft to cover extensive lesion in a patient with polytrauma evaluated at the Hospital Universitário Evangélico Mackenzie. The aim is to show that, as it has been done for many years in medium and large burned patients, the use of alloenxertia can be useful in evaluating and preparing the bed to receive the patient's own skin graft. This paper describes the treatment and evolution of an extensive and complex lesion of a polytraumatized patient, and what was the role of the allograft in the final outcome of the case.
Keywords: Skin transplantation; Multiple trauma; Wounds and injuries; Wound closure techniques; Homologous transplantation
RESUMO
Esse trabalho tem como intenção relatar um caso de uso combinado de aloenxerto seguido de autoenxerto para cobertura de lesão extensa, em um paciente vítima de politrauma atendido no Hospital Universitário Evangélico Mackenzie. O objetivo é mostrar que, da mesma forma como já vem sendo realizado há muitos anos nos pacientes com médio e grande queimados, o uso de aloenxertia pode ser útil, ao avaliar e preparar o leito para receber o enxerto de pele do próprio paciente. Esse trabalho descreve como foi o tratamento e evolução de uma lesão extensa e complexa, de um paciente politraumatizado, e qual foi o papel do aloenxerto no resultado final do caso.
Palavras-chave: Transplante de pele; Traumatismo múltiplo; Ferimentos e lesões; Técnicas de fechamento de ferimentos; Transplante homólogo
ABSTRACT
Introduction: The synthesis of tensioned skin wounds is an area that has been the subject of studies for the development of suturing techniques that are capable of performing the primary closure of these wounds with tension relief, ensuring adequate healing, and avoiding complications such as dehiscence, edema, bleeding, and infection.
Method: This research was a pilot study, being the first presentation of the Rectified Pulley Suture technique for the synthesis of tensioned skin wounds through prospective, double-blind monitoring of a series of cases of 8 patients randomly admitted to the surgical center of a high-complexity hospital in a mediumsized city.
Results: Rectified Pulley Suture is a versatile technique suitable for dealing with tensioned skin wounds, since intraoperatively it was able to close, by first intention, lesions measuring up to 6.5 centimeters and in different tensioned regions without the need for the use of more extensive techniques. complex, such as flaps, grafts, Z-plasty, and secondary intention closure. Furthermore, post-operatively, there was a reduction in POSAS scores, indicating a satisfactory healing process for both observers and the patient. It is also essential to mention that the most feared outcome in the follow-up of patients with tension wounds undergoing primary closure - dehiscence - was completely avoided.
Conclusion: The technique is simple, reliable, safe, and reproducible, with a short learning curve, so the Rectified Pulley Suture can be considered a new tool to be integrated into the surgical arsenal.
Keywords: Wound closure techniques; Surgical wound dehiscence; Cicatrix; Suture techniques; Surgical procedures, operative.
RESUMO
Introdução: A síntese de feridas de pele tensionadas é uma área que tem sido alvo de estudos para o desenvolvimento de técnicas de sutura que sejam capazes de realizar o fechamento primário dessas feridas com alívio de tensão, garantindo uma cicatrização adequada e evitando complicações como deiscência, edema, sangramento e infecção.
Método: Esta pesquisa tratou-se de um estudo piloto, sendo a primeira apresentação da técnica de Sutura em Polia Retificada para síntese de feridas de pele tensionadas através do acompanhamento prospectivo, duplo-cego, de uma série de casos de 8 pacientes randomicamente admitidos no centro cirúrgico de um hospital de alta complexidade de uma cidade de médio porte.
Resultados: A Sutura em Polia Retificada é uma técnica versátil e apta para lidar com feridas de pele tensionadas, uma vez que no intraoperatório conseguiu fechar por primeira intenção lesões de até 6,5 centímetros e de diferentes regiões tensionadas sem necessidade do uso de técnicas mais complexas, como retalhos, enxertos, zetaplastia e fechamento por segunda intenção. Além disso, no pós-operatório, houve redução dos escores da POSAS, indicando um processo de cicatrização satisfatório tanto para os observadores quanto para o paciente. É imprescindível mencionar, também, que o desfecho mais temido no seguimento dos pacientes com feridas tensionadas submetidos a fechamento primário - a deiscência - foi completamente evitado.
Conclusão: A técnica é simples, confiável, segura e reprodutível, com curta curva de aprendizagem, de forma que a Sutura em Polia Retificada pode ser considerada como uma nova ferramenta a ser integrada ao arsenal cirúrgico.
Palavras-chave: Técnicas de fechamento de ferimentos; Deiscência da ferida operatória; Cicatriz; Técnicas de sutura; Procedimentos cirúrgicos operatórios.
ABSTRACT
The Morel-Lavallée injury is described as a soft tissue injury secondary to trauma with the shearing of the skin and subcutaneous cellular tissue against the muscular fascia without loss of skin continuity. The diagnosis is confirmed with the aid of imaging exams, with magnetic resonance imaging being the most specific exam. Treatment is multimodal, depending on a variety of surgical techniques, antibiotics, and resuscitation and supportive measures. A 36-yearold man, victim of multiple traumas, developed a complex injury to the lower limb and sepsis, requiring varied surgical approaches and clinical supportive treatment. We evaluate the importance of the various strategies employed, timing, and impact on patient outcomes. We conclude that the management of Morel- Lavallée syndrome is complex but can be performed in a secondary hospital.
Keywords: Multiple trauma; Soft tissue injuries; Plastic surgery procedures; Degloving injuries; Skin transplantation.
RESUMO
A lesão de Morel-Lavallée é descrita como uma lesão de partes moles secundária a um trauma com cisalhamento da pele e tecido celular subcutâneo contra a fáscia muscular sem perda de continuidade da pele. O diagnóstico é confirmado com auxílio de exames de imagem, sendo a ressonância magnética o exame mais específico. O tratamento é multimodal, dependendo de variadas técnicas cirúrgicas, antibióticos e medidas de ressuscitação e suporte. Homem de 36 anos, vítima de politrauma, evolui com lesão complexa no membro inferior e sepse, necessitando de abordagens cirúrgicas variadas e tratamento de suporte clínico. Avaliamos a importância das várias estratégias empregadas, momento oportuno e impacto no desfecho do paciente. Concluímos que o manejo da síndrome de Morel-Lavallée é complexo, mas pode ser realizado em hospital secundário.
Palavras-chave: Traumatismo múltiplo; Lesões dos tecidos moles; Procedimentos de cirurgia plástica; Desenluvamentos cutâneos; Transplante de pele.
All scientific articles published at www.rbcp.org.br are licensed under a Creative Commons license